วันอังคารที่ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2554

แปลเพลง Haven't Met You Yet lyric

<><><><><><>
<>
<><><><><><>
Haven't Met You Yet
Michael Buble’

นี่คือเพลงสำหรับหลายๆ คนที่กำลังมองหาคู่รักอยู่ แต่หาไม่เจอ (เจอแต่เศษรักทั้งนั้น) เพราะในเพลงนี้ Michael Buble ร้องว่าเขารักผู้หญิงคนหนึ่ง แต่เขาเองก็ยังไม่เคยเจอเธอคนนั้นเลย แต่เขาเชื่อว่า เมื่อพบเธอแล้ว เขาจะต้องตกหลุมรักเธอในทันที นี่ Michael มองโลกในแง่บวกมากเกินไปหรือเปล่า ?
I'm not surprised.
ฉันไม่แปลกใจ
Not everything lasts.
ไม่มีอะไรอยู่ยั่งยืน
I've broken my heart so many times I stopped keeping track.
ฉันอกหักมาหลายครั้งหลายคราจนฉันนับไม่ครั้งไม่ถ้วน
Talk myself in.
ฉันกล่อมให้ตัวเองเริ่มต้นอีกครั้ง
I talk myself out.
ฉันบอกให้ตัวเองถอยหลังเสียดีกว่า
I get all worked up, then I let myself down.
ฉันจัดการทุกอย่างลงตัว แต่แล้วฉันก็ทำให้ตัวเองผิดหวัง

I tried so very hard not to lose it.
ฉันพยายามอย่างหนักเพื่อไม่ให้พลาด
I came up with a million excuses.
ฉันคิดหาข้ออ้างเป็นล้านคำ
I thought I thought of every possibility.
ฉันคิด แล้วก็คิดถึงความเป็นไปได้ทุกอย่าง

And I know someday that it'll all turn out.
และฉันรู้ว่าสักวันหนึ่ง ทุกอย่างจะปรากฏออกมา
You'll make me work so we can work to work it out.
คุณทำให้ฉันต้องพยายามเพื่อที่เราจะได้พยายามเพื่อทำให้มันประสบความสำเร็จ
And I promise you, kid, that I'll give so much more than I get.
และฉันขอสัญญากับคุณ เด็กน้อยเอ๋ย ว่าฉันจะเป็นผู้ให้มากกว่าเป็นผู้รับ
I just haven't met you yet.
ฉันแค่ยังไม่พบคุณเท่านั้น

Mmmm...

I might have to wait.
ฉันอาจต้องรอ
I'll never give up.
ฉันจะไม่ยอมแพ้
I guess it's half timing,
ฉันคิดว่าครึ่งหนึ่งอยู่ที่เรื่องของเวลา
And the other half's luck.
ส่วนอีกครึ่งหนึ่งอยู่ที่เรื่องของโชค


Wherever you are.
ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
Whenever it's right.
เมื่อเวลาที่ถูกต้องมาถึง
You'll come out of nowhere and into my life.
คุณจะเข้ามาในชีวิตของฉันโดยที่ฉันไม่รู้ตัว

And I know that we can be so amazing.
และฉันรู้ว่าเราสองคนอาจจะไปได้เยี่ยมยอด
And baby your love is gonna change me.
และที่รัก ความรักของคุณมาจะทำให้ฉันเปลี่ยนไป
And now I can see every possibility.
และตอนนี้ ฉันเห็นความเป็นไปได้ทุกๆทาง

Mmmm...

But somehow I know that it'll all turn out.
แต่ฉันรู้ว่าสักวันหนึ่ง ทุกอย่างจะปรากฏออกมา
And you'll make me work so we can work to work it out.
และคุณทำให้ฉันต้องพยายามเพื่อที่เราจะได้พยายามเพื่อทำให้มันประสบความสำเร็จ
And I promise you, kid, that I'll give so much more than I get.
และฉันขอสัญญากับคุณ เด็กน้อยเอ๋ย ว่าฉันจะเป็นผู้ให้มากกว่าเป็นผู้รับ
I just haven't met you yet.
ฉันแค่ยังไม่พบคุณเท่านั้น

They say all's fair.
เขาว่ากันว่าทุกสิ่งทุกอย่างยุติธรรม
And in love and war.
ทั้งในความรักและในสงคราม
But I won't need to fight it.
แต่ฉันไม่จำเป็นต้องต่อกรกับมัน
We'll get it right and,
เราจะทำให้มันถูกต้อง และ
We'll be united.
เราจะรวมกันเป็นหนึ่งเดียว

And I know that we can be so amazing.
และฉันรู้ว่าเราสองคนอาจจะไปได้เยี่ยมยอด
And being in your life is gonna change me.
และการได้อยู่ในชีวิตของคุณจะทำให้ฉันเปลี่ยนไป
And now I can see every single possibility, mmmm.
และตอนนี้ ฉันเห็นความเป็นไปได้ทุกๆทาง

And someday I know it'll all turn out.
แต่ฉันรู้ว่าสักวันหนึ่ง ทุกอย่างจะปรากฏออกมา
And I'll work to work it out.
และฉันจะพยายามเพื่อทำให้มันประสบความสำเร็จ
Promise you, kid, I'll give more than I get,
ฉันให้สัญญา เด็กน้อย ฉันจะเป็นผู้ให้มากกว่าผู้รับ
Than I get, than I get, than I get.
มากกว่าเป็นผู้รับ มากกว่าเป็นผู้รับ มากกว่าเป็นผู้รับ

Ohhh!
You know it'll all turn out.
คุณรู้ว่ามันจะปรากฏออกมา
And you'll make me work so we can work to work it out.
และคุณทำให้ฉันต้องพยายามเพื่อที่เราจะได้พยายามเพื่อทำให้มันประสบความสำเร็จ
And I promise you, kid, that I'll give so much more than I get.
และฉันขอสัญญากับคุณ เด็กน้อยเอ๋ย ว่าฉันจะเป็นผู้ให้มากกว่าเป็นผู้รับ
I just haven't met you yet.
ฉันแค่ยังไม่พบคุณเท่านั้น

I just haven't met you yet.
ฉันแค่ยังไม่พบคุณเท่านั้น
Ohh, I promise you, kid, to give so much more than I get.
ฉันให้สัญญา เด็กน้อยเอ๋ย ว่าจะให้มากกว่ารับ
(I said love, love, love, love...)
ฉันว่า รัก รัก รัก รัก
I just haven't met you yet
ฉันแค่ยังไม่พบคุณเท่านั้น
I just haven't met you yet.
ฉันแค่ยังไม่พบคุณเท่านั้น